Mondial - Bitlibroj
Guglo-bitlibroj estas dume aĉeteblaj nur en deko da landoj. Guglo baldaŭ malfermu sian vendejon por la tuta mondo! NOVA: Ni nun komencas oferti kelkajn librojn ankaŭ en ePub-formato, kaj krome ni ofertas kelkajn Beletrajn Almanakojn por RETA LEGADO.

Esperanto in
The New York Times

Beletra AlmanakoUlrich Becker (Ed.) Kun enkonduko kaj indeksoj. Ilustrita. La volumo en la angla lingvo entenas ĉiujn tekstojn inter 1887 kaj 1922 publikigitaj en New York Times pri Esperanto. Interesaj (kaj ofte amuzaj) historiaj dokumentoj. Kiel fluanta teksto aŭ en fiksa formato. Kaj jen la paperversio.
Crusoes in Siberia
T. Soros: Crusoes in SiberiaTraduko en la anglan de "Modernaj Robin-zonoj" de Tivadar Soros (tradukis Humphrey Tonkin). Kun antaŭparoloj de Paul kaj George Soros. Kun pluraj ilustraĵoj kaj geografiaj mapoj. Aventura fuĝo de la patro de George Soros el prizona kampo en Siberio. Legu ĝin en fluanta teksto, fiksformato, sur Kindle aŭ kiel papera libro.
Zamenhof: The Life, Works, and Ideas of the Author of Esperanto (de A. Korzhenkov)
Life of ZamenhofEn la angla lingvo! Tiu ĉi nova biografio de la iniciatinto de Esperanto estas angligo de konciza versio de verko pli ampleksa en Esperanto. Ideala donaco por viaj anglalingvaj amikoj! En fluanta teksto, ĉe Amazon Kindle, en fiksa formato, kaj kiel papera libro.
Esperanto kaj socialismo. La movado sur la 'alia flanko'
Detlev Blanke: Esperanto kaj socialismoDe Detlev Blanke. Pri la Espeanto-movado en orienta Eŭropo, inter 1945 kaj 1990, de unu al la gvidantoj kaj motoroj de tiu movado. Inkludas ankaŭ t.n. iamajn tabuojn kiel la famajn 'Konsultiĝojn' aŭ la 'puĉon' kontraŭ Lapenna. Dume nur en fiksa paĝformato, kaj kiel libro.
Concise Encyclopedia of the Original Literature of Esperanto
CEOLEEn la angla lingvo! Elstara akademi-nivela referenc-verko, kun pli ol 300 individuaj artikoloj pri la plej gravaj aŭtoroj kaj pri iliaj verkoj – de Geoffrey Sutton. Kun bibliografioj kaj indeksoj. Dume nur en fiksformata bitlibra versio. Kaj jen la 740-paĝa libro.
Malamu vin, unu la alian (romano de Manuel de Seabra)
Manuel de Seabra: Malamu vin, unu la alian Romano originale verkita Esperante, per kiu de Seabra retrorigardon al 72 jaroj de aventura vivo, en Portugalio, de 1932 ĝis 2004.
En formo de epizodoj el la propra vivo kaj tiu de amikoj, priskriboj deeventoj ktp. Dume nur en fiksa paĝformato, kaj kiel libro.
Faŭsto (Kompleta eldono: Partoj I kaj II) de J. W. Goethe
Goethe: Faust en Esperanto Unu el la plej gigantaj verkoj de la mondliteraturo - en elstara Esperanto - sur 568 paĝoj. En majstra traduko de Karl Schulze. Kun eseoj de la tradukinto kaj de Sabine Fiedler. Dume nur en fiksformata bitlibra versio. Kaj jen la 568-paĝa libro.
Insulanoj de Hemsö (Romano de de August Strindberg; tradukis Sten Johansson.)
Life of Zamenhof La ĉefa temo de tiu ĉi romano – rilatoj amaj kaj geedzaj inter homoj mal-samklasaj – estas grava temo en la verkaro de Strind-berg , kaj baziĝas sur ĝenerala malŝato al parvenuoj. Dume nur fiksformate kaj kiel papera libro.